Le Site

 FAQ -  Recherche -  Membres  -  Inscription 
 Profil -  Se connecter pour vérifier ses messages privés -  Connexion 
Les reportages

[Dorohedoro] L'ex-arlésienne...
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3, ... 46, 47, 48  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Agora Manga
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Ben
Mangaversien·ne


Inscrit le : 18 Sept 2002

Message Posté le : 26/11/07 16:46    Sujet du message: Répondre en citant

vous auriez des pages a montrer pour voir à quoi ressemble les dessins ?

Car l'histoire à l'air vraiment sympatique
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
shun
Mangaversien·ne


Inscrit le : 01 Sept 2002
Localisation : charleroi la ville noir

Message Posté le : 26/11/07 16:48    Sujet du message: Répondre en citant

pour te faire une pré idée, c'est du nihei en plus expressif.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Ben
Mangaversien·ne


Inscrit le : 18 Sept 2002

Message Posté le : 26/11/07 17:02    Sujet du message: Répondre en citant

j'essaierais de feuilleter ca un jour chez mon libraire, je verrais la semaine prochaine
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Jeliel
Mangaversien·ne


Inscrit le : 23 Nov 2007

Message Posté le : 26/11/07 17:32    Sujet du message: Répondre en citant

Aaaah Dorohedoro...

Excellent tout simplement. Très content

Le graphisme deja entre pour moi dans la même catégorie que One Piece, c'est-à-dire un dessin particulier mais beau: les personnages sont assez simples, mais ont tous un petit quelquechose qui leur est propre, et les environnements sont bien dans l'esprit du monde de Hole décrit par l'auteur, à savoir poisseux et étranges. Cependant, l'auteur s'autorise parfois des petites folies visuelles, et ce n'est pas pour nous déplaire, et certains de ses dessins ressemblent ainsi parfois à des sortes esquisses.

Concernant l'histoire, ca commence très très fort, et dès la première page, on rentre dans le vif de l'histoire et de l'univers si étrange: un homme à tête de crocodile qui a mord la tête d'un autre mec, première page très efficace et qui fait son effet en tout cas! On est directement dans le bain , avec ce type et l'homme dans sa bouche à la recherche de l'homme qui lui a donné une tête de caïman, des mages qui veulent lui faire la peau...

Les personnages quant à eux sont tous très symapthiques, et j'ai été surpris de voir que Caïman, qui à priori à l'air froid et méchant est très sympa, et comme tout bon héros de shonen (même si Dorohedoro est très loin d'en être un ^^) qui se respecte, a un énorme appétit.

Bref, un excellent manga à tout point de vue, avec un panel de personnages très sympathiques, un huour omniprésent dans l'histoire, plein de bonnes idées farfelues et originales...à lire donc, dommage que la parution soit aussi chaotique, et vivement le tome 4.

Parlons maintenant de l'édition de Soleil. Niveau couverture, aucun problèmes, ce sont les mêmes que les originales japonaises, elles sont magnifiques, et puis le petit effet "peau de serpent" des deux premiers tomes est excellent!
Malheuresement, il n'y a pas que du bon...
Deja, dans les deux premiers tomes, les pages sont assez floues, heuresement, ce problème s'arrange dans le tome 3.
Et maintenant une petite question pour ceux conaissant un peu l'oeuvre dans sa version originale, est-ce que les noms, les endroits...ont gardé leurs noms d'origines? Je demande ca parce-que pour mon (et notre!) plus grand malheur, le "traducteur" est Sylvain Chollet (génial "traducteur" de One Piece) et conaissan le travail exemplaire et remarquable qu'il fait sur One Piece, je me demandais si il faisait un aussi bin boulot sur Dorohedoro...

Bref, du très bon, du très lourd, vivement mes vacances en Métropole que je puisse acheter le tome 4.
Clin d'oeil
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fo_cube
Mangaversien·ne


Inscrit le : 27 Nov 2004
Localisation : Paris

Message Posté le : 26/11/07 19:03    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
et vivement le tome 4.


Vivement le tome 5 Clin d'oeil

Citation:
Le graphisme deja entre pour moi dans la même catégorie que One Piece, c'est-à-dire un dessin particulier mais beau

je sais pas si c'est le meilleur exemple mais dans le fond c'est ça (pour l'originalité du trait)... Par contre Dorohedoro est un seinen manga donc exit les codes du shonen présent dans One piece.
Citation:
Cependant, l'auteur s'autorise parfois des petites folies visuelles, et ce n'est pas pour nous déplaire, et certains de ses dessins ressemblent ainsi parfois à des sortes esquisses.

Le dessin trés expérimental est un peu la marque de fabrique du mag Ikki ou est prépublié le manga (un mag rempli de perles je trouve, des styles graphiques barrés avec une narration manga qui n'ont rien à envier à Sfarr et ses potes). De plus, on droit à quelques pages couleurs ou l'auteur se lâche bien, en bichromie ou autre, visuellement unique.(exemple dans les pages couleurs d'ailleurs sur ce même forum)
Citation:
Parlons maintenant de l'édition de Soleil. Niveau couverture, aucun problèmes, ce sont les mêmes que les originales japonaises, elles sont magnifiques, et puis le petit effet "peau de serpent" des deux premiers tomes est excellent!
Malheuresement, il n'y a pas que du bon...
Deja, dans les deux premiers tomes, les pages sont assez floues, heuresement, ce problème s'arrange dans le tome 3.

alors les couvs en peau de serpent pour les volumes 1 et 2 respect par contre l'intérieur O o quelle horreur, la pire PAO qu'on est jamais eu : pitié si jamais vous arrivez à écouler les stocks des premiers volumes (ou si vous arrivez à rentrer dans vos frais avec le temps) egil, reimprimez les volumes 1 et 2 siou plait je suis prés à les racheter !!
ça va pas aider les gens qui compte s'acheter la série ces deux premiers volumes tout foireux (ça suffit pour rentrer dans l'histoire mais niveau collection arrg) surtout qu'aprés le lettrage est nickel (c'est du gb one mais du discret style glénat donc trés correct) les pages sont bien scannés les dessins trés net et vu la qualité du truc ça fais franchement plaisir Sourire
Citation:

Et maintenant une petite question pour ceux conaissant un peu l'oeuvre dans sa version originale, est-ce que les noms, les endroits...ont gardé leurs noms d'origines? Je demande ca parce-que pour mon (et notre!) plus grand malheur, le "traducteur" est Sylvain Chollet (génial "traducteur" de One Piece) et conaissan le travail exemplaire et remarquable qu'il fait sur One Piece, je me demandais si il faisait un aussi bin boulot sur Dorohedoro..
.
Qu'est ce que tu repproches à sylvain Chollet, c'est le meilleur adaptateur du marché pourtant.
Ferais-tu donc partis de ces extrémistes du manga qui ne supportent pas la moindre petite adaptation même justifié ? (du kévin d'élévage ?)
je suis sure que la trad est parfaite sur Dorohedoro Sourire (en tout cas l'adapt est nickel)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Flysmoke
Mangaversien·ne


Inscrit le : 19 Juil 2007
Localisation : 59

Message Posté le : 26/11/07 19:15    Sujet du message: Répondre en citant

J'ai repéré une faute dans ce tome 4, page 21, case 6.

Je suis pas du genre à vérifier systématiquement, mais là ça m'a frappé. D'autres en ont repéré? J'espère que non.
_________________
peanuts
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 26/11/07 19:28    Sujet du message: Répondre en citant

Fo_cube a écrit:
Ferais-tu donc partis de ces extrémistes du manga qui ne supportent pas la moindre petite adaptation même justifié ? (du kévin d'élévage ?)

C'est juste qu'il avait envie de faire son Raymond, je pense Mort de rire Mort de rire
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
moudidoung
Mangaversien·ne


Inscrit le : 24 Oct 2005
Localisation : Louvain-la-Neuve

Message Posté le : 26/11/07 20:23    Sujet du message: Répondre en citant

Flysmoke a écrit:
J'ai repéré une faute dans ce tome 4, page 21, case 6.

Je suis pas du genre à vérifier systématiquement, mais là ça m'a frappé. D'autres en ont repéré? J'espère que non.


J'en ai trouvé d'autres, plus haut, je sais pas si tu as vu '^^

Mais je ne trouve pas ta faute... tu peux nous dire laquelle c'est ?
_________________
Close The World, Open The Next
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Flysmoke
Mangaversien·ne


Inscrit le : 19 Juil 2007
Localisation : 59

Message Posté le : 26/11/07 20:46    Sujet du message: Répondre en citant

"On est mortS"
_________________
peanuts
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Laotzi
Mangaversien·ne


Inscrit le : 07 Jan 2003
Localisation : Paris

Message Posté le : 26/11/07 20:53    Sujet du message: Répondre en citant

C'est tout à fait correct Clin d'oeil. Quand "on" a la valeur d'un pronom personnel, il peut s'accorder au féminin ou/et au pluriel : ici, il représente "nous", donc s'accorde au pluriel. Il n'y a donc pas de fautes ici Sourire (mais à d'autres endroits, oui par contre)
_________________
"Il aime la gloriole, les paillettes, les grands mots, ce qui sonne, ce qui brille, toutes les verroteries du pouvoir. (...) Il a des caprices, il faut qu'il les satisfasse." Victor Hugo, Napoléon Le Petit.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
JoPae
Mangaversien·ne


Inscrit le : 24 Mars 2007
Localisation : DIANTRE

Message Posté le : 06/12/07 22:51    Sujet du message: Répondre en citant

Ayé j'ai enfin trouvé le tome 4 (ce fut vraiment difficile). Et je n'ai qu'un chose à dire: "Diantre" ! Mort de rire
_________________
YOKOHAMA KAIDASHI KIKOU [Ashinano Hitoshi]
PositioN [Ashinano Hitoshi]
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 07/01/08 22:49    Sujet du message: Re: Chronique Répondre en citant

egil a écrit:
euh....premier semestre quoi.

Vraisemblablement en mai. Le 6 au deuxième semestre.

Ouaip ! Ben, mon estimation de sortie en février ou mars était la bonne, j'aurais mieux fait de ne pas corriger ma chronique sur ce point, hein ! Mort de rire
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
egil
Mangaversien·ne


Inscrit le : 23 Avr 2004
Localisation : sur site

Message Posté le : 08/01/08 00:57    Sujet du message: Répondre en citant

Je l'ai fait exprès, tu penses bien Clin d'oeil
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Taliesin
Modératrice


Inscrit le : 01 Fév 2004

Message Posté le : 15/07/08 15:12    Sujet du message: Répondre en citant

Comme le dirait Janice dans Friends: Oh Mon Dieu...
Le volume 5 de Dorohedoro est tout simplement énorme! Outre l'humour toujours aussi décalé (Ebisu et le tour de poitrine Mort de rire ), l'intrigue avance pour une fin de volume absolument inattendu. On a envie de lire la suite et on menacerait bien Egil pour avoir une date de sortie, une vraie Embarassé Flèche
Beaucoup de révélations dans ce volume qui garde l'humour que la série a toujours connu. Je me demande quand la série se terminera au Japon et surtout, si on aura tout un jour Sourire. Je croise les doigts (je veux un pote comme Caïman >____<)
_________________
Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
egil
Mangaversien·ne


Inscrit le : 23 Avr 2004
Localisation : sur site

Message Posté le : 16/07/08 03:12    Sujet du message: Répondre en citant

Taliesin a écrit:
on menacerait bien Egil pour avoir une date de sortie, une vraie Embarassé Flèche


Fin de l'année pour le tome 6, début d'année prochaine pour le tome 7. Et ainsi de suite, 2 par an comme convenu.

Et le mois prochain, le tome 1 + le tome 2 au prix d'un seul volume. Une occasion de plus pour conquérir encore plus de lecteurs !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Agora Manga Les heures sont au format GMT + 2 heures
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3, ... 46, 47, 48  Suivante
Page 2 sur 48

 
Aller vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation