Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Shirogane Mangaversien·ne

Inscrit le : 25 Août 2006 Localisation : En train d'affronter le cirque de minuit...
|
Posté le : 03/11/06 22:48 Sujet du message: {TOki Editions} |
|
|
Bonjour,
Etant le directeur de collection des éditions TOki, je me permets de créer un topic au vu des réactions exprimés par certains forumeurs sur le topic de Muteki
kynoo a écrit: | Ã?a changera des sempiternelles resucées à base d'Ankou et de korrigans  |
Den a écrit: | Oui, oui, oui !
J'ai tenu dans les mains un exemplaire en breton il n'y a même pas une heure !
Il y a un gros sticker dessus "le premier manga en breton"
Et dedans, j'ai parcouru rapidement et je n'ai pas noté d'expression française telle quelle, bref un rajout comme on en entend dans l'édition locale iroise du journal de France 3.
Des exemplaires destinés à devenir collector, ou bien le début d'une série ? |
Et pour répondre à ta question donc :
Nous espérons bel et bien mener à terme la série dans son entier. Le directeur éditorial étant un féru de langue bretonne, il a bien l'intention de terminer la série et de la faire découvrir à un maximum de personnes qui parlent ou qui veulent apprendre le breton.
Et ce n'est qu'un début : En janvier, nous sortirons le manhua L'art de la guerre, un titre clairement orienté Seinen (si je puis dire) qui sortira bien entendu en français mais aussi en breton. Il compte 7 volumes et paraîtra tous les deux mois.
Sinon, n'hésitez pas à laisser vos avis ou questions sur The celestial Zone. J'essaierai de vous répondre dans la mesure du possible  _________________ Forum Karakuri Circus
"La manière d'agir, c'est la manière d'être"
Dernière édition : Shirogane le 03/11/06 23:32; Edité 1 fois |
|
Revenir en haut |
|
 |
elynehil Mangaversien·ne

Inscrit le : 14 Fév 2006
|
Posté le : 03/11/06 23:09 Sujet du message: |
|
|
Mes cours de breton sont loin malheureusement ^^" mais bon, je trouve ça vraiment intéressant, c'est une façon un peu inédite de faire vivre la langue... qui montre que le breton peut s'affranchir de cet espèce de carcan des "traditions" bretonnes, intéressantes aussi mais assez limitatives ceci dit. Enfin je pense, quoi ^^" En tout cas ça va élargir le spectre des BD dispos en breton, et permettre de sortir des Astérix ou des histoires de korrigans comme dit kynoo ^^
Et autrement, c'est distribué à quel niveau ? Libraires BD ? Coop Breizh ? _________________ "It is a far, far better thing that I do, than I have ever done;
it is a far, far better rest that I go to, than I have ever known." |
|
Revenir en haut |
|
 |
shun Mangaversien·ne

Inscrit le : 01 Sept 2002 Localisation : charleroi la ville noir
|
Posté le : 04/11/06 00:24 Sujet du message: |
|
|
je suis belge donc pour moi tout ceci est bien loins, mais que représente le breton en france ? le % d'allemand en belgique ? _________________ Groupe facebook de vente manga en Belgique :
https://www.facebook.com/groups/1024308591038526/ |
|
Revenir en haut |
|
 |
elynehil Mangaversien·ne

Inscrit le : 14 Fév 2006
|
Posté le : 04/11/06 01:01 Sujet du message: |
|
|
Hmm... je n'ai absolument aucune idée de la proportion de locuteurs allemands en Belgique (ni de leur situation donc je ne me hasarderai pas à faire des comparaisons), ceci dit le nombre de gens qui parlent breton c'est environ 260.000 personnes. Sur cette page (en bas) il y a un lien vers une enquête de l'INSEE sur le sujet pour ceux que ça intéresse. _________________ "It is a far, far better thing that I do, than I have ever done;
it is a far, far better rest that I go to, than I have ever known." |
|
Revenir en haut |
|
 |
Shirogane Mangaversien·ne

Inscrit le : 25 Août 2006 Localisation : En train d'affronter le cirque de minuit...
|
Posté le : 06/11/06 12:48 Sujet du message: |
|
|
elynehil a écrit: |
Et autrement, c'est distribué à quel niveau ? Libraires BD ? Coop Breizh ? |
Il est distribué chez les libraires au rayon langue pour le moment.
shun a écrit: | je suis belge donc pour moi tout ceci est bien loins, mais que représente le breton en france ? le % d'allemand en belgique ? |
Pour compléter les informations de Elynehil, il y a 270000 personnes qui parlent tous les jours et dont c'est la première langue, 600000 qui le comprennent et 30000 qui sont en train de l'apprendre. _________________ Forum Karakuri Circus
"La manière d'agir, c'est la manière d'être" |
|
Revenir en haut |
|
 |
sushikouli Mangaversien·ne
Inscrit le : 29 Oct 2003
|
Posté le : 06/11/06 13:02 Sujet du message: |
|
|
Shirogane a écrit: | Pour compléter les informations de Elynehil, il y a 270000 personnes qui parlent tous les jours et dont c'est la première langue, 600000 qui le comprennent et 30000 qui sont en train de l'apprendre. |
Mazette ! Un éditeur qui a fait une étude de marché ?!
ça change !  _________________ Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre. |
|
Revenir en haut |
|
 |
herbv Modérateur

Inscrit le : 28 Août 2002 Localisation : Yvelines
|
Posté le : 06/11/06 13:10 Sujet du message: Remarque |
|
|
Mouaich, comme je pense que la majorité des locuteurs sont des vieux, je crains que le marché ne soit pas si développé. Surtout que je serais surpris que les professeurs en école Diwan cherchent à promouvoir le manga / manwha / manhua auprès de leurs élèves.
Au passage, je n'ai pas les mêmes chiffres concernant les bretonnants sur Wikipédia Fr (aucune idée de la fiabilité des informations données). _________________ Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Dernière édition : herbv le 06/11/06 13:17; Edité 1 fois |
|
Revenir en haut |
|
 |
sushikouli Mangaversien·ne
Inscrit le : 29 Oct 2003
|
Posté le : 06/11/06 13:16 Sujet du message: |
|
|
Je te trouve bien pessimiste Herbv... Sauf erreur, TOki dépend des Editions du Temps qui, comme son site l'indique, est un éditeur universitaire (localisé dans le 44, qui plus est). En terme de crédibilité, je pense que ça doit peser plus lourd que si l'initiative venait d'un éditeur qui ne fait que de la BD asiatique. _________________ Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre. |
|
Revenir en haut |
|
 |
herbv Modérateur

Inscrit le : 28 Août 2002 Localisation : Yvelines
|
Posté le : 06/11/06 13:42 Sujet du message: |
|
|
Je ne suis pas pessimiste, je me fiche totalement de l'état de la langue bretonne (oui, je sais, je suis un mauvais breton ). Sinon, on est d'accord pour le reste. Et puis, j'imagine qu'il n'y a pas besoin d'en vendre des milles et des cents pour rentabiliser ce projet qui est, ma foi, bien sympathique même si je n'en vois pas l'intérêt. Au moins, TOki s'attaque à un marché de niche déserté par la concurrence  _________________ Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair |
|
Revenir en haut |
|
 |
chopper Mangaversien·ne

Inscrit le : 24 Oct 2003 Localisation : SQY
|
Posté le : 07/11/06 12:19 Sujet du message: |
|
|
tient on a bien aimé chez nous the celestial zone _________________ KRINEIN : La culture avec un K
http://manga-anime.krinein.com |
|
Revenir en haut |
|
 |
mucc Mangaversien·ne

Inscrit le : 30 Oct 2006
|
Posté le : 09/11/06 19:51 Sujet du message: |
|
|
d'après le journal 20 minutes le tirage est de 2000 exemplaires
c'est quand même beaucoup |
|
Revenir en haut |
|
 |
|