Le Site

 FAQ -  Recherche -  Membres  -  Inscription 
 Profil -  Se connecter pour vérifier ses messages privés -  Connexion 
Les reportages

{ASUKA - KAZE MANGA} (7)
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 43, 44, 45 ... 85, 86, 87  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Actu Manga
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Taliesin
Modératrice


Inscrit le : 01 Fév 2004

Message Posté le : 23/12/11 01:38    Sujet du message: Répondre en citant

Merci pour cette bonne nouvelle shun ^^ !!!!! Vive Gunslinger Girl!
_________________
Lisez Descending Stories de Haruko Kumota, tout est dispo en 10 volumes en anglais Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Flore
Mangaversien·ne


Inscrit le : 03 Mars 2008
Localisation : Strasbourg

Message Posté le : 23/12/11 10:42    Sujet du message: Répondre en citant

chris936 a écrit:
Tommy a écrit:
Il me semble que la grammaire anglaise autorise de mettre au pluriel les noms propres, ce qui est apparemment le cas ici. Rien de bien choquant, a priori.


En effet, mais faut croire que c'est plus marrant de gueuler sans connaître les bases de l'anglais.


Je sais très bien que c'est comme ça en anglais (en tout cas c'est sympa de troller les gens sans raison), mais je préfèrerai un titre français (sans "s" à Shakespeare vu qu'en français c'est interdit).
Je trouve ultra-pathétique le nombre de titres anglais qu'on récupère alors que les titres originaux sont en japonais :/
Même s'il y un sous-titre anglais "qui fait classe" en jap, je trouve ça hyper plat de le réutiliser et pas du tout justifié. (Bon, encore, Shakespeare, on voit un lien avec l'Angleterre, ça se justifie sûrement mieux que d'autres.)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 23/12/11 10:58    Sujet du message: Répondre en citant

J'aurais bien vu comme titre français : "Sept bonnes poires" avec comme sous-titre "Mangez, bougez et allez au théâtre"


(ouais, je connais la sortie !)
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gemini_
Mangaversien·ne


Inscrit le : 03 Fév 2011

Message Posté le : 23/12/11 12:34    Sujet du message: Répondre en citant

Comme diraient les éditeurs : "les titres japonais sont trop compliqués pour Kevin 12 ans, et les titres français ne font pas assez cool".

Dernière édition : Gemini_ le 23/12/11 17:40; Edité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Flore
Mangaversien·ne


Inscrit le : 03 Mars 2008
Localisation : Strasbourg

Message Posté le : 23/12/11 16:02    Sujet du message: Répondre en citant

Gemini_ a écrit:
Comme diraient les éditeurs : "les titres japonais sont trop compris pour Kevin 12 ans, et les titres français ne font pas assez cool".


Je dois être super has been, parce que je trouve que les titres français font vachement plus classe en général (un peu comme les attaques dans Saint Seiya... quand elles sont en anglais, je trouve ça juste kitsch XD)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 23/12/11 18:36    Sujet du message: Répondre en citant

En même temps, faut voir les titres qu'on nous pond en français, aussi. Des fois, on a l'impression que les éditeurs n'y ont pas réfléchis plus de 30 secondes. Moi aussi, quand on me propose "Mon ciel après les cours" je trouve ça ridicule.
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Natth
Mangaversien·ne


Inscrit le : 04 Mai 2008

Message Posté le : 23/12/11 19:01    Sujet du message: Répondre en citant

Flore a écrit:
je trouve que les titres français font vachement plus classe en général

C'est vrai que Tendre Voyou est nettement plus classe que I Want to Be Naughty ! (Je veux être vilain !).

L'avantage de l'anglais, c'est qu'il permet d'éviter aux (presque) non-anglophones de se marrer devant une couverture.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 23/12/11 20:19    Sujet du message: Répondre en citant

Je sais pas... "Tendre voyou" ne me choque pas plus que "CÅ?ur de pirate"... Alors que "Je veux être vilain", ça me fait juste penser aux sketchs de Omar et Fred dans le SAV Mort de rire
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Flore
Mangaversien·ne


Inscrit le : 03 Mars 2008
Localisation : Strasbourg

Message Posté le : 27/12/11 14:28    Sujet du message: Répondre en citant

sushikouli a écrit:
En même temps, faut voir les titres qu'on nous pond en français, aussi. Des fois, on a l'impression que les éditeurs n'y ont pas réfléchis plus de 30 secondes. Moi aussi, quand on me propose "Mon ciel après les cours" je trouve ça ridicule.


Mais ils réfléchissent pas plus pour les titres en anglais, hein... parce que traduire "Shion no ô" par "Kings of shôgi", faut vraiment m'expliquer où ils voient les rois du shôgi >_>
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Shuichi
Mangaversien·ne


Inscrit le : 05 Mars 2009

Message Posté le : 03/01/12 02:30    Sujet du message: Répondre en citant

J'ai vu qu'il y avait un troisième tome au yaoi "Lovely Teacher", est-ce pareil au Japon ? Est-ce qu'Asuka compte le sortir ? =o

La source
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Heiji
Mangaversien·ne


Inscrit le : 06 Sept 2002
Localisation : Japon

Message Posté le : 03/01/12 04:43    Sujet du message: Répondre en citant

Shuichi a écrit:
J'ai vu qu'il y avait un troisième tome au yaoi "Lovely Teacher", est-ce pareil au Japon ? Est-ce qu'Asuka compte le sortir ?


C'est un spin-off sur le professeur Ibuki et Fujita. Le 1eme volume est sorti en août. La série a repris fin octobre dans le Be x Boy Gold. Lien
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Shuichi
Mangaversien·ne


Inscrit le : 05 Mars 2009

Message Posté le : 03/01/12 11:59    Sujet du message: Répondre en citant

Ah d'accord, merci Heiji Sourire J'espère qu'Asuka le sortira Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sidney
Mangaversien·ne


Inscrit le : 19 Sept 2003
Localisation : paris XX

Message Posté le : 06/01/12 01:03    Sujet du message: Répondre en citant

bien sur que oui et cette année en plus Clin d'oeil
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Shuichi
Mangaversien·ne


Inscrit le : 05 Mars 2009

Message Posté le : 06/01/12 11:16    Sujet du message: Répondre en citant

Super, merci ! Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
yakutake83
Mangaversien·ne


Inscrit le : 28 Mars 2006
Localisation : Saint Denis (93)

Message Posté le : 19/01/12 15:51    Sujet du message: Répondre en citant

La série "Silver Diamond" se terminera dans le numéro du 20 Mars du magazine Ichirici! La série fera 26 volumes au total, le dernier tome sortira en Mai!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Actu Manga Les heures sont au format GMT + 2 heures
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 43, 44, 45 ... 85, 86, 87  Suivante
Page 44 sur 87

 
Aller vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation